? Быстрая регистрация
Контакты
Submit Search
  Плюсиков: 124
Сообщить об ошибке

У "cosine" пока нет сайта, но вы можете сказать спасибо в комментариях!
Пейринг: Гинтоки/Шимпачи
Прислать описание
 




Название Загружено
2017-03-26
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Lisichka kiska (14 октября 2020 12:28) №22
    #
Посетители
Салфетки были рядом!!!! Хахапахпах a115
Shioto (27 августа 2019 20:31) №21
    #
Посетители
Спасибо за перевод
котяу (14 июля 2019 23:54) №20
    #
Посетители
Сойдёт
Ayukee_chan (15 мая 2019 10:46) №19
    #
Посетители
Хух, жарко a022
Lekawa (20 января 2019 09:47) №18
    #
Посетители
Описаний: 1
Полезного: 5
Норм.
RATSIONAL (16 января 2019 02:09) №17
    #
Посетители
спасибо, за перевод a011 автор молодец, у неё клевое ОТП a069
LeraTan (5 июня 2018 16:41) №16
    #
Посетители
Такое ощущение что чегото нехатает .... a124 но вообще прикольно получилось a012 спасибо
kontapoponta (21 декабря 2017 10:28) №15
    #
Посетители
Спасибо! a030 Ммм интересные комменты... a001 Хотелось добавить, имена собственные вообще не должны переводится, а звуковой ряд - это уже как нравится переводчику.
djin (22 апреля 2017 18:48) №14
    #
Продвинутый посетитель
Полезного: 139
Глав: 26
Люблю эту парочку, а уж в исполнении этого автора вдвойне :3
Спасибо cosine за перевод.
Margarita2017 (17 апреля 2017 00:23) №13
    #
Посетители
Эта манга просто супер если учесть то что манга про гинтоки и шимпачи так мало я люблю каждую из них (спасибо переводчики за то что не заставили меня так долго ждать )
Псина-Няо (3 апреля 2017 07:33) №12
    #
💚 Донатер
Что бы не было такой фигни с именами, учите японский, а прка вы нихрина не делаете, то на переводчиков наезжать не стоит.
(Я вообще молюсь за здоровье каждого переводчика, всех благ вам!)
А к именам можно легко относиться, если начать читать длинющую мангу, которую переводят разные команды на протяжении времени. Вот там можно увидеть ВСЕ версии написания и произношения разных имен. Х)))
МЦ-320 (31 марта 2017 00:03) №11
    #
Посетители
Благодарю за труд
cosine (28 марта 2017 19:09) №10
    #
Продвинутый посетитель
Полезного: 10
Глав: 21
elegenes000, в русскоязычном сегменте надо бы так-то пользоваться системой Поливанова, по которой он вообще Симура Симпати, а я в жизни не буду так писать))
Я пишу так, как это слышится. Звук "н" перед "па" читается как "м", поэтому Шимпачи. Перед "чи" н так и произносится - "н", поэтому Шин-чан так и пишется. Вы наверняка всё это знаете.
Мой комментарий вызван лишь удивлением категоричностью утверждения [b]Caster Aria[b]
о правильности написания, ибо Шинпачи тоже не особо верно на русский манер.
(Я поначалу, кстати, тоже писала Шинпачи, но всё-таки Шимпачи мне кажется более правильным)
elegenes000 (28 марта 2017 11:51) №9
    #
Посетители
Описаний: 51
cosine, Ну, в русском сигменте так сказать его называют именно так, не зря говорят Шин-чан, а не Шим-тян.
Dead666 (27 марта 2017 23:37) №8
    #
Посетители
Спасибо за перевод a030
Twinsa (27 марта 2017 22:20) №7
    #
Посетители
a005 + a003
cosine (27 марта 2017 20:25) №6
    #
Продвинутый посетитель
Полезного: 10
Глав: 21
Caster Aria, надеюсь, Вы это не серьёзно -_-
Caster Aria (27 марта 2017 20:12) №5
    #
Посетители
Глав: 2
Какой нафиг шимпачи, его шинпачи зовут, лол
bunny019 (27 марта 2017 07:59) №4
    #
Посетители
Не знаю почему, но мне это безумно нравится! Спасибо за перевод!!
Lollillo (27 марта 2017 02:06) №3
    #
Посетители
охохо очень понравилось a002
Naiti (27 марта 2017 01:10) №2
    #
Посетители
Какие они мимими!!!! Секси. Спасибо за перевод!
sladkayayagodka86 (26 марта 2017 19:54) №1
    #
Посетители
Неплохо. Спасибо.
22 Комментариев