? Быстрая регистрация
Контакты
Submit Search
  Плюсиков: 741
Сообщить об ошибке

У "Himawari" пока нет сайта, но вы можете сказать спасибо в комментариях!
Перейти на сайт "Спасибо, подрочил" и сказать спасибо!
Хасегава Тадаши живёт обычной жизнью старшеклассника - друзья, девушка, всё как у всех. Но однажды он замечает, что на его лучшего друга бросает неоднозначные взгляды их одноклассник - Йошинага Ямато. Быстро придя к выводу, что Йошинага - гей, Хасегава начинает задумываться о том, как же он сам относится к людям с нетрадиционной ориентацией. Тадаши не гомофоб, но волнуется за друга и хочет понять, что же за человек этот Йошинага на самом деле. И, кажется, сама судьба ему благоволит... Хасегава словно натуралист, изучающий неизвестного доселе зверька, шаг за шагом узнаёт о Ямато всё больше и больше, постепенно проникаясь к нему дружеской симпатией. Но дружеской ли?
Прислать описание
 




Название Загружено
2024-02-13
2023-10-06
2023-10-06
2023-10-06
2021-05-10
2021-05-10
2020-08-02
2019-12-31
2019-12-31
2018-11-07
2018-11-07
2018-11-07
2018-11-07
2018-11-07
2017-11-18
2017-11-03
2017-11-02
2017-11-23
2017-10-04
2017-04-11
2017-04-11
2016-06-28
2016-04-29
2016-04-25
2016-04-25
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
elegenes000 (3 ноября 2017 21:26) №173
    #
Посетители
Описаний: 51
Я не понимаю, в чем проблема, почему вы не можете взяться и сделать альтернативный перевод? М?
elegenes000 (3 ноября 2017 21:24) №172
    #
Посетители
Описаний: 51
СонныйЕнот, проект НЕ заброшен. Вот мне нравится как люди определяют, заброшен он или нет. Вот переводчики скажут, тс, бросаем проект, вот да, он брошен. Ну или если пару лет проект висит, окей, полгода для вас срокище может быть, но это не брошенный проект. Я выразилась как считала нужным. Спасибо не скажу, и это мое дело. Меня не устроил перевод, за что мне говорить спасибо. Не считаю нужным и извиняться.
Nanamiya, ребята, объясните этому человеку, что мы находимся не на ебант*й*ком минте, а на яой-чане. Создам свой сайт, где, если день не выкладывать проект, то он будет считаться брошенным. А это действительно идея! Свинство - делать проект годами? Ну да. Учитывая что выпуск далеко не завершен... Вот посадили мангаку на цепь, или вообще сами нарисовали продолжение уже и давно перевели!!! Ишь какие.
Yuki_Eiry (3 ноября 2017 20:46) №171
    #
Посетители
Всмысле? Это Кёске ему написал? Всмыыысле? Чет вообще ничего не поняла в конце °)^(°

Спасибо за перевод.
Nanamiya (3 ноября 2017 20:26) №170
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 9
Полезного: 113
Глав: 748
Ikiro-kun, видит бог, я не люблю ссориться. Тем более по таким глупым причинам. Я вообще против Химавари ничего не имею. Я теку по тому, как они оформляют обложки многих своих проектов. Это действительно красиво, но есть большое НО. Если зайти на страницу этих самых переводчиков можно увидеть что большинство проектов простаивает так же долго. Попадались мне проекты к которым год никто не смотрел. И перехвативали они у одувана. Хотя его тоже за скорость не похвалишь. И я могу понять что они что то заказывают и это не за один день делается, НО зачем же они берут так много проектов если не справляются? Если как вы выразились "у них свои проблемы + личная жизнь"? Нужно закрывать старые дыры. Если они так переживают за сканы, их можно почистить и в фш. Клин, тайп если отдельно максимум неделя. Ну на перевод, если с яп, хз, не пол года точно.
лолико (3 ноября 2017 20:12) №169
    #
Посетители
Огромное Спасибо))) сразу несколько глав, это счастье!
Ikiro-kun (3 ноября 2017 19:47) №168
    #
Посетители
Мда. Одно дело, когда команда делает альтернативный перевод, а другое, когда перехватывает. Это не есть хорошо.
Ну а ругать переводчика за полугодичные перерывы... многие забывают, что хорошие команды обычно ждут выхода танкобона или журнала, заказывают (и часто тратят свои деньги, ога), затем ждут месяцами, пока его доставят, затем в порядке очереди делают главы (что тоже занимает не один день, если делать качественно). И выдают их вам, товарищи читатели, а вы при этом даже простое "спасибо" не всегда готовы отписать.
А еще есть такая штука, как личная жизнь, и поэтому перевод может неделями проваляться, пока клинер или тайпер заняты личными делами вроде экзаменов и дипломов. Так что все не так уж и просто.
Но никто же углубляться не хочет: нет перевода, значит переводчики плохие косячники, других вариантов нет.
Hikari_Chan (3 ноября 2017 18:13) №167
    #
Посетители
мне не пофиг) но перевода и правда долго не было т.т
Corso (3 ноября 2017 18:03) №166
    #
Посетители
Оо...начался срач из-за херни. Читателям по большей части по фиг, какая команда делает перевод.
Nanamiya (3 ноября 2017 17:26) №165
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 9
Полезного: 113
Глав: 748
elegenes000, p.s свинство- делать проекты годами. Если не обладаешь достатком времени которое можешь уделить на него, пройди мимо.
Nanamiya (3 ноября 2017 17:21) №164
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 9
Полезного: 113
Глав: 748
elegenes000, ахах боже, что вы в конце написали? Ребята делают проекты годами? Смеюсь, простите. По правила минта(хз как на чане), если на то пошло, проект заброшен если нет продолжения около 3 месяцев. Что ж, они не обьявлялись в течении полугода. Манга простаивает, бери не хочу. Ошибки которые вы указали, это просчет скорее тайпера, нежели всей команды. По поводу "чмырить", ну это вы уже доебываетесь, простите.
elegenes000 (3 ноября 2017 17:07) №163
    #
Посетители
Описаний: 51
_hohol, ха. Да у вас везде шумы (если я конечно верно обозначаю, но уж извините, иначе назвать черные ненужные никому точечки). Что, мне каждый шум обводить? Спросите редактора, где у него ошибки, а не у меня. Глава 9, страница 4, в двух облачках один и тот же текст, при том непохоже, что это был повтор, но допустим. Глава 9, страница 9, чмырить; 10 глава 3 страница чтоменя, глава 8, стр 18, свида-... и прочее. Ошибок не так уж много, на мой взгляд, но они какие-то глупые и несуразные.
Мне вот что интересно. Вы качественно "подтерли" текст и вставили русский, но шумы убрать не можете. Эт странно. Не поняла я и предпоследнее предложение. Как определяется обладаю я ими или нет, и вообще что я такого написала, что это становится неприемлемым. Мне что, получить медальку или грамоту окончания школы перевода, чтобы мое мнение стало приемлемым?
Что касается переводчиков, что они там долго думали? Что значит "по сути". Вы эту суть определили сами я посмотрю. Прошло полгода с прошлого выпуска подсолнухов, как вы взялись за мангу, а сами говорите год. Что ж не десять лет. Следующие предложение и комментировать не хочется. И какое свинство. Не свинство - это перехватить проект, который был полгода, не начиная его с начала, а только со следующей главы. А продолжать проект, который они делали, а продолжать проект, который ребята делали на протяжении нескольких лет, вот это даа, вот это свинство.
СонныйЕнот (3 ноября 2017 17:00) №162
    #
Посетители
Описаний: 1
_hohol, я не умею так красиво говорить как вы, да и грамматика хромает, но меня очень оскорбило поведение этой персоны - elegenes000, человек старался, а вы, нет, что бы сказать спасибо, его обкритиковали и втоптали в грязь.
Не спорю, можно дать критику, но, явно, не так как это сделали вы. Извинились бы, хотя бы.
Дальше, Shiorka, вы забросили эту манге, а теперь, когда другой взялся за её перевод появились как "герои" из цырка уродов. Поймите, что это было крайне глупо с вашей стороны.
_hohol (3 ноября 2017 15:21) №161
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 2
Полезного: 18
Глав: 75
Shiorka, вы слишком долго думали, дорогие. по сути, манга была заброшена. вы решили взяться за нее спустя год, али как? или вам прельщает внимание одного -двух читателей, которые чем- то недовольны людьми, взявшимися за то, на что вы забили? свинство да и только.
elegenes000, укажите на конкретные места с помарками, которые вам так не понравились. свои ошибки мы знаем. исходя из составления вами конкретного комментария, я бы прошла мимо и не обращала внимания, однако это неприемлемо, обсуждать чьи-либо знания, не обладая соответствующими в этой области своими. у меня все.
elegenes000 (3 ноября 2017 13:18) №160
    #
Посетители
Описаний: 51
Shiorka, a022 щастье
Shiorka (3 ноября 2017 12:50) №159
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 2
Полезного: 14
Глав: 24
elegenes000, Да мы тут. 8 есть на ридке в нашем переводе, остальные тоже скоро подтянутся. Не переживайте. Но сканы тоже анлейторские, ибо танкобона пока нет, как выйдет - переделаем на своих.
elegenes000 (3 ноября 2017 08:55) №158
    #
Посетители
Описаний: 51
Химавари, вернитесь! Хочу перевод исключительно от вас! Потому что он был на высшем уровне. Я так им наслаждалась, ооххх... Манга шикарна, серьезно, своими рассуждениями, легкостью повествования, героями.. Она замечательна. И перевод такой же.
Но тут пришли "спасибо, подрочил". Мда. Я не против, когда они берутся за соответствующие манги, этакие 18_плюс без особого сюжета, да и делали они это нормально же. А тут что? Шумы, это же кошмарно, их ведь не так сложно убрать, где ваш эдитор вообще? Мне просто плохо от них стало. Да и качество сканов такое себе. Перевод местами убивает, да и опечаток достаточно, то слитно напишете два слова, то не допишите, то еще что, и это я, не докапываясь, увидела! В общем, по моей любимой манге, прошлись и растоптали(. Если так хотели переводить, делали бы это с начала, и вписали альтернативку!
cotyara111 (3 ноября 2017 02:33) №157
    #
Посетители
блин! кажись, все же придется вскрываться раньше времени((
kazis (2 ноября 2017 22:47) №156
    #
💚 Донатер
Полезного: 4
Глав: 14
Вы серьёзно? "Девушкой"? Пошла искать страницу на японском, ибо это вне моего понимания - не верю, что мангака написала так...
Akira261 (2 ноября 2017 22:41) №155
    #
Посетители
Спасибо! Обожаю Хасегаву! a003
Ellmi (2 ноября 2017 20:50) №154
    #
Посетители
Всё же из Сакуры с Йошинагой получилась бы тоже хорошая пара. Посмотрим кому достанется малыш Сакура... думаю что ему подошёл б Акияма.
Vikki - chan (2 ноября 2017 20:43) №153
    #
Посетители
Боже-е, огромное спасибо за перевод! Обожаю эту историю a003 с нетерпением жду проду a020
An-pan (2 ноября 2017 17:33) №152
    #
Посетители
Спасибо за перевод!
С нетерпением жду продолжения!
illuin (2 ноября 2017 17:33) №151
    #
Посетители
МОЛЮСЬ НА ВАС
Огромное спасибо! Уже два года жду перевод, б-же, спасибо!
Gremory (2 ноября 2017 17:27) №150
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 4
Полезного: 66
Глав: 291
Спасибо за главы с:
Urine (30 октября 2017 00:56) №149
    #
Посетители
Глав: 5
Я в восторге! Повествование идет плавно и со смыслом.... спасибо!
Tekika (6 октября 2017 23:41) №148
    #
Посетители
Полезного: 3
Здорово, что эту мангу продолжили переводить
Nancy (6 октября 2017 04:08) №147
    #
💚 Донатер
Спасибо огромное за перевод! Пришлось перечитать заново, как хорошо, что кто-то продолжил перевод a033
ChelovekLopata (5 октября 2017 13:26) №146
    #
Посетители
Жду с нетерпением проду. Спасибо за перевод!
kazis (5 октября 2017 00:19) №145
    #
💚 Донатер
Полезного: 4
Глав: 14
Как же я шипперю Сакуру с Йошинагой... просто жуть! Но шанс того, что они будут вместе хотя бы недолго, - 10% a145 Большое спасибо за перевод.
Quinrilly (4 октября 2017 23:42) №144
    #
Посетители
Перевод этой чудесной манги не заброшен? Аааа спасибо огромное! Буду ждать перевода дальнейших глав. a030
293 Комментариев